Sabbath Shabbat Sacred Name Vero Beach Sebastian Tallahassee Florida Nazarene Jewish Roots Messianic Torah Sabbath-keeping Israelite Yisrael True Sacred Name Messianic

Vero Beach Florida | Netzari Yahadim | Nazarene Israel Yisrael | Hebrew Roots

HOME

About

Photos

Glossary

Podcasts | Bookstore

Contact

Basic Messages

Apostolic Diaries

Festivals

Services for Home

Subscription Series

Search all

PrintPrint Friendly        Nazarene Israel Assembly, Vero Beach Yahad, Sebastian, Ft. Pierce, Melbourne, Florida

Member Nazarene Yisrael Alliance


Regarding the misleading translations 'for ever' and 'everlasting' in the Old Testament. The actual meaning of the Hebrew word olam (owlam).

--Dr. Jackson Snyder

Abstract: The Old Testament part of the 1769 KJ version contains the phrase "for ever" in 330 passages, and "everlasting" in 66 passages. People who read some of those passages, might think that the things mentioned there are "for all time to come" ("time without end"). It is important to know and always keep in mind that that is not the case. This is a vital key to better understanding of the Scriptures.

This treatise contains a concise study regarding the misleading translations "for ever" and "everlasting" in the Old Testament. It concentrates on the actual meaning of the ancient Hebrew word olam (owlam). It will be shown that it did not mean "for ever", the way that English expression is understood.

This is something very important, and not mere semantics. If one is not aware of the fact that most bible-versions have translated the word olam in misleading ways, then one is easily misled regarding even basic and fundamental matters in the Bible, such as the matter of the covenants.

Read the full article here: www.biblepages.web.surftown.se/eg09b.htm

Va'ed

Rabbi Jack Moline Website

Good things often come in small packages. The word "va'ed" has three letters in Hebrew, and the first is a prefix meaning "and." Our concern is, then, what the short word spelled ayin-daled means.

"Ad" (for grammatical reasons, pronounced "ed" after "va") is the equivalent of the mathematical sign that means "less than." That symbol looks like a letter V that has fallen to the right. Whatever is on left side of the symbol (the pointy part) is smaller than whatever is on the right side of the symbol (the open part).

In a slightly different usage, "od" means "more" (as in "od pa'am," "one more time") or "still/yet" (as in "od avinu chai," "our father still/yet lives"). In another form, "ad" means "until" (as in "ad matai," "until when," that is "how long"). In our usage, "ad" might best be translated as "beyond." Va'ed means "and beyond."

"Ad" never appears by itself. Perhaps it is technically a preposition. But by common usage it has been paired with the word that precedes it in the idiom we have discussed, "olam." "L'olam va'ed" can be reduced to the single word "forever," but the poetry of the construct is better captured by the slogan of cartoon character Buzz Lightyear: to infinity and beyond!

Reflecting on the two meanings of "olam" gives this little word that much more power. In the earlier sense, "l'olam va'ed" holds open the notion that there is a dimension beyond time. That statement may give rise to certain kinds of scientific conversation, but existentially it reassures us each and all that time itself goes on even after any one or any collection of us no longer perceives it. There is an indefinite future really, an eternity on which we have a brief but lasting influence.

In the later sense, "l'olam va'ed" holds open the possibility of worlds beyond our world. Once again, string theorists and science fiction writers may elaborate on the implications, but we ordinary human beings are inspired to consider the limitless experiences awaiting us that depend upon, but are not limited by, the physical world in which we find ourselves on this particular day.

I would love to replace a translation of "va'ed" with the aforementioned math symbol. Not only do I like the less-verbal concept, it always reminds me of open arms, ready to embrace whatever comes next.

York 1910 and White 1920 silver cornets

I rebuild, restore & repair brass and silver musical instruments. The proceeds of sales go for our occupational rehabilitation ministry. Pictured are 1910 White and 1920 York silver cornets, which came to me each in very poor condition.  Each horn was chemically cleaned, de-tarnished, de-dented, re-soldered, padded and corked, with valves lapped and lubricated. They are ready as vintage instruments to go back into service, along with many more beauties.  Do you have instruments you no longer use - any make, model, condition or type?  We can put them to use in ministry.  Perhaps you are a player or need a used instrument.  Maybe I can help. Call (801) 850 6901 and leave me a message or use the contact form.  Jackson Snyder

 

  THE YAHAD of Vero Beach  |  Christian Origins / Hebrew Roots Study Group  |  Netzari Virtual Yahadim
7300 20th St. Suite 410  Vero Beach, FL 32966 Contact Form  Phone (801) 850-6901 (Please leave a message)