Jesus and Nicodemus
Kenneth Wuest
From Word Studies
in the Greek New Testament
WE ARE to study together the account
of a conversation that took place almost two thousand years ago. It was held in
Aramaic, a modified form of Hebrew spoken in the first century by the Jews. The
inspired writer, John the Apostle, has recorded it for us in koine Greek. The
word koine is a Greek word meaning "common." Previous to 330 B.C.,
the Greek language was confined for the most part to the little country of
For 1500 years, until the age of
printing, the manuscripts of the New Testament were copied by hand. During this
time mistakes crept in. But through the labors of textual critics, these
mistakes have been eliminated, with the result that in the best texts of the
Greek New Testament in use today, scholars tell us that 999 words out of every
1000 are the same as those in the original manuscripts. The 1000th word over
which there is some dispute, is of so minor a consequence that it affects no
historical fact nor doctrine. These textual critics had a vast amount of
material with which to work, 4,000 Greek manuscripts, 8,000 copies of the Latin
Vulgate, and 2,000 copies of the New Testament in other languages, 14,000
available sources from which to reconstruct a correct text.
Furthermore, these Greek manuscripts go back to the third century in an
unbroken succession, and with the writings of the Apostolic and Church Fathers,
which are commentaries on the Greek New Testament, and which quote the entire
Greek text with the exception of the first eleven verses of John Chapter 8,
form a direct link with the original manuscripts of the New Testament.
Tertullian, an early Church Father,
tells us that the original manuscripts were still in existence A.D. 200. Thus
the record of the conversation which we are to study together, the reader in
his easy chair, and the writer at his study desk with his Greek New Testament
before him, is correct, and in its every word, it is the inspired Word of God.
The A.V. begins the account of this conversation with the third chapter. One
glance at the Greek text tells us that John began the account in what we know
as chapter two verse 23, where he introduces the conversation. John writes,
"Now there was a man of the Pharisees." That word "now"
which is not handled by the A.V., sends us back to the previous verses where we
read,
"Now, when He was in
The connection is as follows: Jesus
knew what was in the heart of the individual. John's purpose now is to show
what Jesus found in the heart of man, not by telling us in so many words, but
by bringing to the attention of the reader, various individuals who would be
exhibits. John records what these people say. Because man speaks out of the
abundance of his heart, the reader can see what is in the heart of man. This
gives us an insight into the plan of John's Gospel. John is primarily a
theologian in his Gospel, whose main purpose is to demonstrate the deity of our
Lord. But in connection with his theology, John has an evangelistic out-reach
for lost souls. He tells the reader what is in man, and thus shows him what is
wrong with man. Then he brings to his attention the divine cure for sin,
namely, the Blood of the Lord Jesus.
Nicodemus is exhibit number one. We
will look at his character. He belonged to the sect called the Pharisees. These
were the religious ritualists of that day. The Judaism of the first century was
no longer that supernaturally revealed system in which the Israelite was taught
to look ahead in faith to a coming Sacrifice which God would offer for his
sins, this Sacrifice being typified by the Tabernacle offerings and priesthood.
It was merely an ethical cult, preaching a salvation-by-works message.
Nicodemus subscribed to this system of teaching. His name is a Greek name. It
was a custom at that time amongst the Jews, for the parents to give their boys
two names, a Jewish and a Gentile name. It was so in the case of the great
Apostle, his Jewish name being Saul, and his Gentile name, Paul. The name
"Nicodemus" is made up of two words, a word which means "to
conquer," and one which means "the common people." The total
word means, "One who conquers the people." Evidently, this name was
given the boy at his birth.
The Pharisaic tradition at that time
included this idea, namely, that of a subjugation of the common people. The
Lord Jesus spoke of the burdens which the Pharisees were wont to put upon the
backs of the people in the form of religious practices which were
extra-biblical. The fact that Nicodemus preferred to be known in
But not only was Nicodemus a Greek
scholar. He was also learned in Hebrew lore. This is clear from the words of
Jesus, when, wondering at his spiritual obtuseness, He said to him, "As
for you, are you the teacher of the
John says, "There was a man of
the Pharisees." There are two words in Greek which mean "man," aner,
which refers to a male individual of the human race, and anthropos,
which is the racial, generic term, and which has the general idea of
"mankind." Some Greek scholars think that this latter word comes from
another one which means "that which walks erect," in
contradistinction to the animals which walk on all fours. John, in using the
latter word, tells his reader that Nicodemus was a representative man, an
individual having racial characteristics. What was in his heart is found in the
heart of every man. Nicodemus, although a religious, sincere, educated,
cultured individual, was yet unsaved, and spiritually blind. He needed to be
born again.
This man, John said, came to Jesus by
night. The Greek has it, "in a night-time visit." The emphasis is
upon the kind of time which Nicodemus chose, not day time, but night time. It
seems that this fact of a nighttime visit was prominent in the thinking of
John, for in the two places where he mentions Nicodemus later (7:50 and 19:39),
he mentions the fact that he came by night. In the latter scripture, John
speaks of Nicodemus as coming at first by night. Subsequent to his first visit,
Nicodemus takes the part of Jesus in a meeting of the Sanhedrin, and after His
crucifixion, brings myrrh and aloes for the preparation of the body. All this
indicates that the reason Nicodemus came by night was because he did not want
anyone to know of his visit to Jesus.
He addresses him as Rabbi. The Hebrew
name is one used by the Jews as a term of respect for their teachers. It means
"My great one, my honorable sir." Jesus was not an official rabbi
amongst the Jews, but His prominence as a religious teacher gained him a
certain respect even amongst his enemies, and they gave Him this title. He
says, "We know." The use of the first person plural points to the
fact that Nicodemus is including the members of the Sanhedrin in the estimate
of Jesus which he is about to give. It is clear from I Peter 2:7 that the
official leaders of
The words "from God" are in
an emphatic position in the Greek text, the idea of Nicodemus being that Jesus
was not a teacher who came from man, but from God. Nicodemus says, "We
know that from God you are come a teacher." In reporting this statement,
John uses the perfect tense, which in Greek refers to an action completed in
past time having present results. By the use of this tense, John is telling us
that Nicodemus not only spoke of the coming of Jesus as a teacher to Jerusalem,
but that He had established Himself there as a teacher in the hearts of the
people. He had taken root, so to speak, in their affections and respect. The Jewish
leaders were losing the crowds, and they were following the new Teacher who was
causing such excitement in
Furthermore, Nicodemus testified to
the fact that these religious teachers of the Jews, were acquainted with the
divine economy of miracles in the first century, namely, that their primary
purpose was to prove that the person who performed them spoke or wrote from
God. Miracles were the divine authentication of the spokesman of God. This is
also taught us by the particular word John uses in speaking of the miracles.
There are seven different Greek words used in the New Testament which speak of
miracles. Each one describes a miracle from a different standpoint. The one the
inspired writer uses here looks at a miracle from the viewpoint of its
character of a divine authentication of the person who performed it. Thus, we
have the statement of the first century false teachers in Israel to the effect
first, that Jesus was a teacher who came from God, second, that He performed so
many miracles that there could be no imposition or deception practiced, and
third, that the primary purpose of these miracles was to prove that the person
who performed them spoke or wrote from God. This is enough to prove that Jesus
was what He claimed to be, the Son of God, yes, God the Son, possessing
co-eternally with the Father and the Spirit, the essence of deity, and that He
came as the Messiah of the Jews, was crucified, thus becoming the atonement for
sin, and being raised from the dead, He became the Saviour of the one who
believes.
This is testimony, not from believers,
not from within the ranks of Christianity, but from the opposition in the first
century. The testimony to the fact of the miracles of the first century, is not
confined to the writers of the four Gospels. Josephus, the Jewish historian of
the first century who wrote the history of the Jewish nation, his works
accepted by the Imperial Library at
In an attempt to break the force of
this passage, Modernism claims that it was placed in the writings of Josephus
by the Christian Church to strengthen the argument for miracles.
There are three considerations which show that this paragraph is not an
interpolation. In the first place, the Jewish nation has never
accused the Church of doing so, and had such been the case, that nation would
have been the first to raise a cry against it. In the second place,
Again, Suetonius, a first century
Roman historian, records the fact that Christianity was a magical religion, by
the use of the term "magical," referring to the miracles of
Christianity. We have also the testimony of three infidels, Celsus in the
second, and Porphory in the third century, who were scholars writing against
Christianity, but who testified to the fact of miracles, and Julian the
Apostate, in the fourth century, a Roman emperor, who also bore witness to his
belief in the same. In addition to this, we have the testimony of the thousands
of martyrs in the early Church who with their lives testified to the fact of
miracles. One could possibly conceive of a few or a dozen individuals suffering
a horrible death such as crucifixion for their testimony to something they knew
was false, but one cannot conceive of many thousands doing the same. Again, the
secular historians of the early centuries do not contradict any fact of the
Gospel records, including the fact of miracles. Then, we must also consider the
generation which lived at the time the miracles were purported to have taken
place. The Synoptic Gospels were written during the generation which saw the
miracles take place. These were scattered among the people, none of whom
rejected their contents as false.
One might be disposed to wonder at the
lack of reference to the Lord Jesus in the secular history of the early
centuries. The following four considerations explain this failure of the
historians to mention Him. First, He was born in an obscure remote land, far
from the hub of the universe,
Included in all this testimony, we
have a scholar and a theologian of the first century, outstanding in Israel,
giving his testimony to the fact that the Sanhedrin which crucified our Lord,
was positive to the extent of absolute knowledge, that the Lord Jesus was a
teacher from God, that He performed so many miracles that the first century
world could not be fooled, and that these miracles authenticated Him, His
claims, and His teachings as divinely inspired. This constituted the
introductory statement of Nicodemus as he came to Jesus. To this statement of
Nicodemus, Jesus answers, "Verily, verily, I say unto thee, except a man
be born again, he cannot see the
Certainly, Nicodemus had listened to
or heard of the preaching of John the Baptist, announcing Jesus of Nazareth as
the Messiah. Jesus does not directly answer the exact words of Nicodemus, but
speaks to the intention and mental attitude of the Jewish teacher. He sees what
is in the background of his thinking, and directs His answer to that. Jesus
spoke of the
Since Nicodemus was a representative
man of the human race, having in his heart that which is found in every other
person, since he needed to be born again, and since John was writing for the
Gentiles, it follows that every human being needs to be born again. Our
question now is, "What does Jesus mean when He speaks of the necessity of a
man being born again?" The answer lies in the meaning of the Greek word
here translated "again." The Greek word is anothen. It has two
meanings, "again" and "from above." When a Greek word has
more than one meaning, the context decides as to what meaning is to be used in
any particular instance. For example, this word is found in John 3:31, "He
that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and
speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all." The
context here speaks of the earth as contrasted to heaven.
Therefore, our word anothen,
means "from above" here. But in the verse we are now considering, it
means "again" and for the reason that Nicodemus in his answer to
Jesus, so understands it. He speaks of a second birth. But now we come to even
a finer distinction. There are two words in the Greek New Testament which mean
"again," palin which refers to the repetition of an act, and anothen,
which speaks of the repetition of an act, but adds additional detail. It speaks
of the repetition of an act, that repetition having the same source as the
first act. It goes back to the outset of the matter, to the original state.
Therefore, this being born a second time, has no reference to one's physical
birth as the first time one is born, and for the reason that the source of
physical birth is natural generation, whereas, the source of the new birth is
supernatural generation.
When Jesus speaks of being born again
in verse five, he speaks of being born of the Holy Spirit. This consideration
takes us back to the original impartation of spiritual life to the First Adam.
Genesis 2:7 states, "And the Lord God formed man of the dust of the
ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a
living soul." Hebrew scholars tell us that the word "life" in
the original is plural. It therefore speaks of the impartation of physical life
and of spiritual life. The First Adam was the federal head of the human race,
and when in his unfallen state the human race stood in him, it partook of the
spiritual life which had been imparted to him. But Adam in his fall into sin,
lost this spiritual life for the whole human race, and plunged its members into
total depravity and a lost condition. Jesus, therefore, speaking to this theologian
of the Old Testament scriptures, reminds him of all this, and tells him that
since he lost this spiritual life as he stood in the First Adam, he needs a
fresh impartation of spiritual life, and this is given him through his being
placed in the Last Adam in answer to his faith in a coming sacrifice for sin,
the Last Adam being that sacrifice.
All this is implicit in the words of
Jesus, and to a theologian such as Nicodemus, learned in the Old Testament
scriptures, should have been, at least, intellectually clear. But Nicodemus,
wrapped up in the Pharisaic tradition, was blind to all this. In the answer of
Jesus, we have an anticipation of the Pauline doctrine of the First and Last
Adam, sin, and death by the First Adam, righteousness and life by the Last
Adam. Furthermore, John the Baptist had announced the necessity of the new
birth also, and in anticipation of the ministry of the coming Messiah. He said
to the Pharisees and Sadducees, "Think not to say within yourselves, We
have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these
stones to raise up children unto Abraham" (Matt. 3:9). The doctrinal
position of these false teachers was that since they were the fleshly
descendants of Abraham, they were also God's children. But John the Baptist
declares that they must be saved, and thus be born again in order to become
children of God.
The same necessity obtains today. The
individual as he is born into this world is not a child of God, and in order to
become such, he must be born of God the Holy Spirit. It is not a matter of
trying to live a good life or of attempting to keep the Ten Commandments.
The sin question enters here, and in the Judicial Courts of the Universe, sin
could only be dealt with by death, for the penalty of sin is death. It was the
death of the Son of God on
The expression, "to see the
Nicodemus reacts to this statement of
Jesus, by asking how a man can be born again when he is old. By his second
question, Nicodemus shows plainly that he does not understand Jesus to mean a
second physical birth, for he says, "He is not able to enter the womb of
his mother a second time and be born, is he?" The Greek text here includes
a negative which the Greek includes in his question when he expects a negative
answer. Nicodemus expected that kind of an answer from Jesus. The emphasis in
his question is on the word "how." His question is not, "How can
a man be born physically a second time?" but "how can a man be born
again?" Nicodemus asks for a further explanation of Jesus' words regarding
the new birth. This explanation is found in the words of Jesus, "Except a
man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the
There are various interpretations of
this statement which we will consider. Some interpret the word
"water" here as referring to human birth as coming in a sac of water,
and this in contrast to the birth by the Spirit. But the question arises at
once as to whether the Lord Jesus would waste words on such a self-evident
truth to the effect that in order for a person to be born into the
Again, the question arises as to how
such a supernatural change as regeneration produces, could be the result of a
mere ceremony. This could not be a reference to the water baptism which John
the Baptist preached. The Baptist refused water baptism to the Pharisees and
Sadducees because they were unsaved. He said, "Bring forth therefore
fruits meet for repentance, and think not to say within yourselves. We have
Abraham to our father." He demanded of these individuals, evidences of
their salvation before he would baptize them. Josephus, the Jewish historian,
states that John the Baptist would not baptize any except those who manifested
a true faith in God. This makes it clear that our Lord was not speaking of the
water baptism administered by John the Baptist, as one of the pre-requisites
together with the new-birth which would enable one to enter the
Others interpret the word
"water" here as referring to the Word of God, referring to Ephesians
5:26 where Paul speaks of the washing of water by the Word, and also to I Peter
1:23 where the apostle speaks of being born again by the Word of God. This is a
possible interpretation, true in itself. But the question is, is that what
Jesus meant here? If He did, would it not be more natural for Him to have used
two symbols, namely, water and oil, or two actualities, namely, the Word and
the Spirit. One of the basic rules of interpretation is to ascertain just what
the Word of God meant to the one who recorded it, and to the one who received
it at the time it was written. Another rule of interpretation is to take into
consideration the other uses of the same term in other places. Our Lord was
talking to a man who was learned in the Old Testament scriptures. He would be
expected to use Jewish phraseology in a case like this.
In John 7:37, 38, He uses the word
"water" as referring to the Holy Spirit. When speaking to the
Samaritan woman who as a Samaritan was familiar at least with the Pentateuch,
He uses the word "water" in such a way that we are led to believe
that He referred to the Holy Spirit, because He speaks of the water which He
will give, as a spring of water leaping up into life eternal. In neither place
does He explain the symbol, John finding it necessary to do so in 7:39, and for
the reason that he is writing for Gentile believers. Nicodemus, as a Jewish
theologian, is supposed to have been familiar with Isaiah 44:3, where water is
a type of the Holy Spirit, and also with Isaiah 55:1, where the prophet says,
"Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters." These
considerations lead the writer to incline to the interpretation that the word
"water" here was used by Jesus as a symbol of the Holy Spirit as He
does in the case of the Samaritan woman and also when He spoke at the great day
of the feast.
The Greek word translated "and" has other uses than merely that of a
connective. It has an emphatic or ascensive [argumentative or intensive] use,
and is at that time translated by the word "even." Thus, the
translation here could read, "Except a man be born of water, even of the
Spirit, he cannot enter into the
The Pharisees and Sadducees maintained
that they were members of the
The words of Paul in Galatians 5:19-24
will help us to understand this better: "The works of the flesh are
manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions,
heresies, envyings, murders, drunkenness, reveling, and such like: of the which
I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do
such things shall not inherit the kingdom of God. But the fruit of the Spirit is
love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faithfulness, meekness,
self-control: against such there is no law. And they that are Christ's, have
crucified the flesh with the affections and lusts."
After speaking of the necessity of the
new birth, explaining that the new birth is produced by the supernatural work
of the Holy Spirit, and stating the fact that, not a fleshly birth, even though
it comes from Abraham, but a spiritual birth from God, is the divine
pre-requisite for entrance into the kingdom of God, Jesus still sees a blank
look upon the face of Nicodemus. But He sees something else, as we are told in
the words, "Do not begin to marvel that I said to you, It is necessary in
the nature of the case for you all to be born again, that birth having the same
source as the first one." There are several things we must notice in this
statement of Jesus. The first is found in the words, "Do not begin to
marvel." Jesus was reading the features of Nicodemus, and He noticed there
not only a blank look, showing Him that this Old Testament scholar was not
understanding His teaching, but that there were signs of him starting to marvel
at the teaching. This conversation took place at night. In order to read the
features of Nicodemus, Jesus must have plainly seen his face. That means that
the conversation took place under light, either natural or artificial.
There is no record of our Lord ever
spending a night in
The second thing we want to notice is
the word "ye" in the A.V. We submit that the average reader would not
notice that this is a plural pronoun, and therefore does not refer to Nicodemus
alone. In the Greek, the fact that the pronoun is plural, stands out very
plainly. In using the pronoun of the plural number, Jesus evidently had several
things in mind. First, He recognized the fact that Nicodemus belonged to the
Sanhedrin and represented the position of that body with reference to Himself.
Second, He was making it plain to Nicodemus that not only was it necessary for
him to be born again, but that all his associates in that venerable body of men
also needed to be regenerated. Third, there may also be an implication that
Jesus was suggesting to Nicodemus that he take this teaching back to the
Sanhedrin itself.
The third thing we wish to notice is
the Greek word translated "must" in the A.V. One might gather from
the English word that the necessity of the new birth was a divine fiat, or an
arbitrary imperative. But the Greek word means, "It is a necessity in the
nature of the case." The question therefore follows, as to just what it
was in the nature of the case that makes the new birth a reasonable or rational
necessity. The answer to this question we have already given in detail, but it
may be helpful to briefly summarize the points again.
That which makes the new birth an
imperative necessity is as follows: There are just two races of individuals in
this world, those having the First Adam as their federal head, and those having
the Last Adam as their federal head. This first race stood in the First Adam
before he fell, and thus possessed spiritual life in him. But the First Adam
fell into sin, lost this spiritual life for the human race, and plunged it into
a totally depraved and lost condition, and under the wrath of God. The second
race, composed of those who are in the Last Adam as their federal head, are
members of the
Socrates, one of the great
philosophers of Greece, realized something that Nicodemus did not comprehend,
for he writes as follows: "The thunder as it comes and goes is not seen;
the I winds also are invisible though their effects are manifest; the soul of
man is itself unseen; therefore despise not the unseen but honor God." In
the teaching of Jesus, there is a comparison between 'the invisible but mighty
power of the wind and the unseen but powerful operation of the Holy Spirit in
regeneration. One hears the sound of the wind, but he cannot see
where it comes from nor where it is going. It is so in the operation of the
Holy Spirit as He imparts spiritual life to the believing sinner. And like the
wind which, though it cannot be seen yet produces results that are visible, so
the Holy Spirit in regeneration imparts the divine nature which produces
results in the life of the individual which can be seen.
To this explanation, Nicodemus
answers, "How is it possible for these things to become?" That is,
Nicodemus is not merely asking as to how these things could be, for he does not
recognize their existence, but he asks how these things could come into
existence. Jesus' answer to this is, "As for you, are you the teacher of
the
There is just about eighteen inches
between the heart and the head. Just so, there is just eighteen inches between
the roads leading to heaven and hell. A mere intellectual assent to the
teachings of the Bible does not save a person. These teachings must be
appropriated by the heart, which means the heart's submission to the same. This
involves the determination to be done with sin and to receive a new life from
God that will make one hate sin and love righteousness. Thus, a heart faith in
the Lord Jesus as Saviour results in an experience, namely, that of the
individual receiving the supernatural work of the Holy Spirit in his inner
being imparting the divine nature.
From this point on, the dialogue
ceases, and we have an unbroken utterance of the Lord Jesus. He starts with a
certification of the truth which He had just given to Nicodemus. He says,
"Truly, truly, I am saying to you, that which we know with absolute
knowledge we are speaking, and that which we have seen with discernment, to
that we are bearing testimony, and our testimony you all are not receiving. If,
as is the case, I told you concerning the earthly things, and you are not
believing, how is it possible that if I tell you concerning the heavenly
thing's, you will believe? And no one has ascended into heaven except the one
who out of heaven has come down, the Son of man."
The word "if" in the Greek
text is a particle of a fulfilled condition, and we have translated it by the
words, "if, as is the case." Jesus had told him concerning the
earthly things. The latter expression in the Greek is literally, "the
things upon the earth." The words do not refer to things of an earthly
nature, nor to worldly affairs, nor to things sinful, but to things whose proper
place is on earth. Our Lord had just been speaking of the new birth. This,
although supernatural in nature, is looked upon as an earthly thing in the
sense that it has to do with people on earth. Jesus said that not only did
Nicodemus not believe these things, but also the Sanhedrin. This is made clear
by the use of the plural verb in the Greek. The heavenly things are literally
in the Greek, "the things upon the heavens." These refer, not to holy
things as compared with sinful, nor spiritual things as compared to temporal,
but to things which are in heaven, to the mysteries of redemption of which
Jesus is to speak as He presents the gospel to Nicodemus in verses 1 and 15.
Jesus answers the "we know" of Nicodemus by the "we know"
of verse 11. When Nicodemus used that expression, he was speaking
for a certain class of individuals, namely, the Sanhedrin. When Jesus used the
expression, He was also speaking for a certain class of people, namely, those
who had experienced the new-birth, thus, identifying Himself with the
recipients of His grace.
In preparing the mind of Nicodemus for
the truth concerning the heavenly things, He refers to His incarnation, and in
effect, tells him that the Son of man is qualified to speak concerning these
things because He is the only one who has come down from heaven. The words,
"which is in heaven," are not in the best texts, and so we have not
included them in our translation. However, in themselves they are true, and
point to a tremendous fact, namely, the omnipresence of the Son of man. To
possess omnipresence, is to possess deity. Thus, the Son of man is also the Son
of God, and therefore, God the Son. Jesus is now ready to preach the gospel to
Nicodemus, and He does it in Jewish terminology. If Nicodemus is too blind to
understand the necessity of the new-birth, it might be that he will be able to
see his need of salvation from sin, from the standpoint of an atonement offered
for him.
Jesus reminds him of the wilderness
experience of the Jews who were on their way to the Promised Land. They had
murmured against God, being dissatisfied with the manna which came from heaven.
God had sent fiery serpents among them as a judgment, and they bit the people,
and as a result, many died. The people acknowledged their sin, and asked that the
Lord take away the serpents. Instead of doing that, God had Moses place a
serpent of brass on a pole, and when a person was bitten, all he had to do to
be cured of the snake-bite, was to look at the serpent of brass. Our Lord uses
that incident as an illustration which would give the gospel to Nicodemus. He
said, in effect, "Nicodemus, you have been bitten by the snake-bite of
sin. Just as that brass serpent was elevated upon a pole, so must the Son of
man be lifted up, that whoever puts his trust in Him, might be having life
eternal." The words "be lifted up" are used by John to speak of
crucifixion. The Greek word for "must" is the same one used when
Jesus said to Nicodemus, "Ye must be born again." The Greek word means,
"It is necessary in the nature of the case." Notice, if you will, the
two divine imperatives. The first one is, "Nicodemus, it is necessary in
the nature of the case for you all to be born again." The second one is,
"It is necessary in the nature of the case for the Son of man to be lifted
up." The first imperative has to do with an obligation that man must
fulfill. The second one has to do with an obligation which the Son of God must
fulfill.
There would be no reason for the
crucifixion of the Lord Jesus if man were not a sinner. Since the atonement is
a divine fact and not a farce, man is clearly seen to be a sinner. In John
3:14, the Lord Jesus says, "even so must the Son of man be lifted
up." In 12:32 He says, "And I, if I be lifted up from the earth, will
draw all men unto Me." It is interesting to note that the preposition
"from" is in the Greek text, "out from." Thus, our Lord was
speaking not merely of being lifted up from the earth on a Roman cross, for in
that case a preposition would have been used which means "from the edge
of," but He was speaking of being lifted up out of the earth. That
includes His Cross, His death, burial, resurrection, and ascension. In 3:14,
the Cross is only in view, and for the reason that only the atonement is
mentioned there. But, in 12:32, the drawing power of our Lord Jesus is spoken
of. A dead Christ on a cross can draw no sinner to Himself. It takes a
crucified, risen, ascended, glorified God-man in the Glory to draw sinners to
Himself.
Thus does Jesus preach the gospel to
Nicodemus. He speaks of Himself as the Sacrifice for sin to which all the Old
Testament sacrifices pointed. He tells Nicodemus by this that the Levitical
system will soon be set aside, in favor of the actual atonement for sin which
God will offer, and that that atonement will be Himself dying on a Roman cross.
He explains to this spiritually blind Jewish teacher, that faith in Him as this
substitutionary sacrifice results in the salvation of the individual. This is
exactly what the sacrifices taught, all the way from Genesis 3:21 where the
Lord God made coats of skins and clothed Adam and Eve, through the Levitical
system up to the time when Jesus was speaking these words, namely, that the
sinner should look ahead to a sacrifice that would be offered for him by God.
Since the Judaism of the first century was a mere ethical cult, having lost
that supernatural revelation of a sacrifice for sin in its teachings, Nicodemus
was blind to all this.
We have evidences of the fact that
this Jewish leader did later accept the gospel message and the Lord Jesus as
his Saviour. In John 7:51, he takes the part of Jesus against his associates in
the Sanhedrin, and in 19:39 he brings a mixture of myrrh and aloes with which
to prepare the body of Jesus for burial. The latter instance is certainly
conclusive evidence that Nicodemus was saved, for the Sanhedrin had crucified
the Lord of Glory and he was taking his stand with the friends of Jesus.
The conversation between Jesus and
Nicodemus, so far as the record of John is concerned, closes with verse 15.
Verses 16 to 21 constitute John's elaboration upon and explanation of the
conversation. This appears clear from the following considerations; first, the
words of Jesus, "even so must the Son of man be lifted up," speak of
Jesus looking into the future to a sacrifice which was not at the time of the
conversation consummated, whereas the words, "God so loved the world that
He gave His only begotten Son," look back to a past act in which God gave
His Son. It is not reasonable to suppose that our Lord would change tenses that
way in the midst of a conversation. It is Jesus looking forward to the Cross,
and John looking back to it. At the time of this conversation, God had not yet
given His Son as a Sacrifice on the Cross. Again, verses 16-21 are explanatory
rather than progressive. Verses 16 and 17 repeat the object of Christ's
mission, which already has been stated. Verses 18 and 19 speak of the historic
results in faith and unbelief, results which at the time of the conversation
were not in evidence. Verses 20 and 21 exhibit the causes of faith and
unbelief.
Finally, the designation "only
begotten Son" is not one of the names by which Jesus designates Himself,
but is used by John. It appears that after John recorded this conversation,
remembering that the gospel was given in Jewish terminology, and that he was
writing for the Gentile world, he saw the need of some explanatory material
that would give the gospel to the Gentiles in terms which they could more
easily understand. In the last analysis, so far as the divine source and
inspiration of these succeeding words is concerned, it made no difference
whether Jesus spoke them on earth, or whether through the Holy Spirit, He spoke
them from heaven, through John.
John 3:16 starts with the little word
"for." This word connects a statement of Jesus in verse 14 with a
statement of John in verse 16. In verse 14 we have "even so is it
necessary in the nature of the case for the Son of man to be lifted up."
In verse 16 we have "God so loved the world that He gave His only begotten
Son." The connection is as follows: The question comes. "What was
there in the nature of the case that made the crucifixion a necessity?" It
was not the justice of God which required the Son to pay the penalty of sin.
God, in perfect righteousness could have required sinful man to pay his own
penalty for his wrong-doing. The broken law would have been satisfied, for the
wages of sin is death. It was the love of God for a race of lost represented
the love of God. John says, "For God did not send off His Son into the
world in order that He might judge the world, but in order that the world might
be saved through Him." The A.V., translates by the word
"condemned." The Greek word is krino. The word meant
originally "to separate," then "to distinguish, to pick out, to
be of opinion," and finally, "to judge." The act of judgment was
therefore that of forming an accurate and honest opinion of someone, thus,
appraising his character, and placing him in a certain position with respect to
the law of God. The result of such a judgment is commonly condemnation, for the
human race is a fallen race. We will translate by the word
"judgment," and have in the background of our minds the idea of
condemnation so far as an appraisal of character is concerned.
The Greek word for
"condemnation" is katakrino, the prefixed preposition kata
meaning in its local sense, "down," thus giving the idea of
condemnation to the verbal idea. This word is an advance upon krino, in
that it speaks of the passing of sentence upon the one judged. In verse 18,
John elaborates upon his previous words. He informs his reader that God did not
send His Son to judge but to save, and that whoever accepts His Son as Saviour,
is not judged. Then he takes up the case of the unbeliever, and says that that
person stands judged already. He uses the perfect tense which speaks of a past
complete action having present results. The unbeliever does not wait until a
future trial to see whether he is to be Judged guilty or not guilty, for John
declares that he has been already judged with the present result that he is
looked upon by God as under His judgment. That is, he stands convicted of his
sin of unbelief. The sin of which he is guilty, John says, is that he has not
believed in the name of the only begotten Son of God, with the present result
that he is in a permanent attitude of unbelief. John again uses the perfect
tense here. This is no snap judgment on the part of the unbeliever, John says,
but a deliberate and confirmed attitude towards God's Son. This, John says,
does not merely disclose human infirmity and passion, but shows a wickedness of
man which he chooses and prefers in the presence of the goodness of God which
has been revealed in the Cross.
This is further explained by John in
the words, "And this is the judgment, that the light has come into the
world, with the present result that it is here, and men loved rather the
darkness than the light." The light here is the Lord Jesus, and its coming
into the world refers to the incarnation. The words of the A.V., "is
come," are a good translation of the Greek perfect tense, which speaks of
a past complete act having present results. It is not as if the Lord Jesus had
flashed across the vision of sinful humanity like a meteor through the sky, and
then was gone, but that He came and lived here for thirty-three years in full
view of mankind, and since His ascension, lives in the hearts and lives of
believers. The human race therefore cannot plead an unfair
opportunity to see the light. It stands judged because it rejects the light
which it has before itself constantly. The rejection of God's Son, therefore,
is not the result of ignorance, but of deliberate choice and preference. But
John hastens to inform his reader that this rejection of the Saviour is not
fundamentally an intellectual thing, but has its roots in a totally depraved
nature, for he says that this preference of darkness to light is found in the
fact that men's works were constantly evil.
The word "evil" is poneros
which means "evil in active opposition to the good." John continues
this thought in the words, "For every one who habitually practices evil,
is hating the light and does not come to the light, in order that his works
might not be convicted." The distinctive word for "evil" here is
phaulos which means "that which is paltry, ugly, poor," and
refers to a dull, senseless viciousness. Thus. John states that at the basis of
all rejection of Christ, is a totally depraved nature, a love of sin, and a
hatred of the good. On the other hand, John says, that the person who practices
the truth, comes to the light in order that the character of his works might be
openly shown. This he does because he realizes that his deeds have been wrought
in God in the sense that God the Holy Spirit dwelling in him, produces the
works.
Expanded Translation of John 3:1-21
Now, there was a man
of the Pharisees, Nicodemus by name, a chief one among the Jews. This one came
to Him in a nighttime visit and said to Him, Rabbi, we know positively and
beyond a peradventure of a doubt, that from God you are come a teacher for no
one is able to keep on constantly doing these attesting miracles which you are
constantly performing, unless God be with him.
Answered Jesus and
said to him. Truly, truly, I am saying to you, unless a person is born again,
that new-birth having the same source as the first one, he is not able to see
the
Says to him
Nicodemus, How is it possible for a man to be able to be born, being old? He is
not able to enter into the womb of his mother a second time and be born, is he?
Answered Jesus,
Truly, truly, I am saying to you, unless a person is born of water, even of the
Spirit, he is not able to enter into the
Answered Nicodemus
and said to Him, How is it possible for these things to be able to become?
Answered Jesus
and said to him. As for you, are you the teacher of the
For in this manner
God loved the world, so that His Son, the only begotten One He gave, in order
that every one who places his trust in Him might not perish but might be having
life eternal. For God did not send off His Son into the world in order that He
might judge the world, but in order that the world might be saved through Him.
The one who places his trust in Him is not being judged. The one who is not
believing has already been judged, because he has not placed his trust in the
name of the only begotten Son of God, with the result that his unbelief is a
permanent attitude.
And this is the
judgment, that the light has come info the world with the present result that
it is here, and men loved rather the darkness than the light, for their works
were evil and in active opposition to the good: for every one who practices
evil things, is hating the light and is not coming to the light, in order that
his works might not be convicted. But the one who constantly is doing the
truth, constantly comes to the light in order that his works might be openly
manifested, because they have been wrought in God.
Dear Reader: Are you born again? Have
you at any definite time in the past, come to the conclusion that what God's
Word says of you is true, namely, that you are a sinner and lost? And have you
understood and embraced with all your heart the fact that the Lord Jesus paid
the penalty for your sins on the Cross? And then did you appropriate Him by an
act of faith as your Saviour? And did you thank Him for saving you? If you have
not, won't you do so now?